-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
俄漢語流重音聲學實驗對比及應用研究 版權信息
- ISBN:9787305178368
- 條形碼:9787305178368 ; 978-7-305-17836-8
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
俄漢語流重音聲學實驗對比及應用研究 內容簡介
本書共分為五章, 其主要內容包括: 語流重音概念體系理論研究 ; 俄語語流重音聲學實驗研究 ; 漢語語流重音聲學實驗研究 ; 俄漢語流重音聲學實驗對比研究 ; 中國學生在俄語語流重音習得中的典型偏誤分析與對策。
俄漢語流重音聲學實驗對比及應用研究 目錄
**節 對比語言學和俄漢對比語言學
一、對比語言學的研究意義
二、對比語言學的產生動因
三、對比語言學的內涵與外延
四、俄漢對比語言學的定義和研究范圍
第二節 俄漢語流重音聲學實驗對比及應用研究課題論證
一、俄漢語音對比研究意義
二、俄漢語流重音對比研究意義
三、國內外俄漢語流重音研究現狀
四、俄漢語流重音聲學實驗對比及應用研究內容與方法
**章 語流重音概念體系理論研究
**節 詞匯詞和語音詞
一、語流、語流切分及語音單位
二、詞匯詞和語音詞
三、詞匯詞和語音詞之間的關系
第二節 詞重音和語流重音
一、詞重音和語流重音
二、詞重音與語流重音之間的關系
第三節 語流重音層級體系理論構想
一、語流重音層級體系的結構和特點
二、語流重音的四個層級不同的重音位
三、重音位與語流重音類型之間的對應關系
四、表情重音和語流重音的區別
第二章 俄語語流重音聲學實驗研究
**節 俄語詞重音概述
一、俄語詞重音的定義
二、俄語詞重音的位置
三、俄語詞重音的功能
四、俄語詞重音的語音本質
第二節 俄語語流重音概述
一、俄語節奏重音
二、俄語語段重音
三、俄語句重音
四、俄語邏輯重音
第三節 俄語語流重音聲學實驗研究
一、俄語語音詞的音節切分原則
二、俄語語流重音聲學實驗結果分析
第四節 俄語語流重音各種變體在俄語語調結構中的不同作用
一、俄語語調結構理論概述
二、俄語語流重音變體與俄語調型要素之間的對應關系
三、俄語語流重音變體和調型-1
四、俄語語流重音變體和調型-2
五、俄語語流重音變體和調型-3
六、俄語語流重音變體和調型-4
七、俄語語流重音變體和調型-5、調型-6、調型-7
八、俄語語流重音各種變體在俄語語調結構中的不同作用
第三章 漢語語流重音聲學實驗研究
**節 漢語詞重音概述
一、有關漢語詞重音的種種學術爭議
二、漢語詞重音的定義
三、漢語詞重音的位置
四、漢語詞重音的功能
五、漢語詞重音的語音本質
六、漢語詞中的重輕異讀現象
第二節 漢語語流重音概述
一、漢語節奏重音
二、漢語語段重音和句重音
三、漢語邏輯重音
第三節 漢語語流重音聲學實驗研究
一、漢語語音詞切分原則
二、漢語語流重音聲學實驗結果分析
第四章 俄漢語流重音聲學實驗對比研究
**節 俄漢語音詞理論對比
一、俄漢語音詞在詞匯詞連續發音方式上的差異
二、俄漢語音詞在音節連續發音方式上的差異
三、俄漢語音詞在音位組配方式上的差異
四、俄漢語音詞在詞末音節結構模式上的差異
五、俄漢語音詞在重音結構模式上的差異
第二節 俄漢語流重音聲學實驗對比研究
一、俄漢語流重音層級體系對比
二、俄漢語流重音層級序列對比
三、俄漢語流中的音節重讀等級對比
四、俄漢語流中的重讀音節和非重讀音節比例對比
五、俄漢語流中的非重讀音節發音特點對比
六、俄漢語流重音位置對比
七、聲學特征在俄漢語流重音突出過程中的功能對比
八、俄漢語流重音音調對比
第五章 中國學生在俄語語流重音習得中的典型偏誤分析與對策研究
**節 語言遷移理論對中國學生俄語語流重音習得研究的啟示
一、“語言遷移”的定義和分類
二、語言遷移現象的研究歷史
三、語言遷移理論對中國學生俄語語流重音習得研究的啟示
第二節 中國學生在俄語語流重音習得中的典型偏誤分析與對策研究
一、俄語語流重音基本依附單位的節律變異現象
二、俄語語音句中所有音節的一律重讀現象
三、俄語非重讀音節上的冗余重音現象
四、俄語非重讀元音的弱化缺失現象
五、俄語語音句中每個詞匯詞的刻意重讀現象
六、俄語節奏重音相對平穩調的習慣性升降現象
七、俄語語流重音的位移現象
八、俄語語流重音的層次不明現象
結語
參考文獻
附錄一 用于聲學實驗的俄語語音句
附錄二 用于聲學實驗的漢語語音句
俄漢語流重音聲學實驗對比及應用研究 節選
《俄漢語流重音聲學實驗對比及應用研究》: 我們認為,詞重音就是詞匯詞作為一個語言單位,由于不同音節發音有強有弱而顯現出來的重音,它為詞匯詞所固有,是沒有受到語流中不同語調類型和韻律結構影響的語言學意義上的重音;語流重音就是語音詞作為一個語流中的語音單位,由于不同音節發音有強有弱而顯現出來的重音,它為語音詞所固有,是受到語流中不同語調類型和韻律結構影響的語音學意義上的重音。詞重音和語流重音之間的聯系主要在于:1.詞重音和語流重音都屬于超音段單位,兩者都是某個詞范圍內由于不同音節發音有強有弱而顯現出來的重音;2.詞重音和語流重音都不能單獨發音,兩者都要依附于相應的音段單位,通過相應的音段單位來表現自己的語音特征;3.詞重音和語流重音都是詞的語音標記;4.詞重音在很大程度上預先決定了語流重音的結構模式。詞重音和語流重音之間的區別主要在于:1.詞重音為詞匯詞所特有,是語言學意義上的重音;而語流重音為語音詞所特有,是語音學意義上的重音。2.詞重音是詞匯詞的選擇性語音標記;而語流重音是語音詞的必要性語音標記。3.詞重音位置具有絕對的超個體性質,通常取決于約定俗成的社會習慣;而語流重音位置具有一定的隨意性,說話者往往可以根據自己交際任務的不同來改變部分語流重音的位置。4.詞重音是沒有受到任何語音句影響的重音,它們具有相對恒定的區別性特征;而語流重音是在語音句語調類型和韻律結構影響下的重音,由于它們在語音句中所處的重音位各有差異,不同類別的語流重讀音節與非重讀音節的區別程度也會相應地有所不同,從而構成強調程度不一的語流重音層級體系。我們認為,語流重音層級體系正是語言的系統性在韻律層面的具體表現。 ……
俄漢語流重音聲學實驗對比及應用研究 作者簡介
南京大學外國語學院俄語系副教授、碩士生導師。出版專著《漢俄語言接觸研究》(2007年)。主要研究方向:俄語語言學、俄語語言與文化、社會語言學等。
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
姑媽的寶刀
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
自卑與超越
- >
史學評論
- >
月亮虎
- >
上帝之肋:男人的真實旅程