-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創(chuàng)意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業(yè)車
愛的教育-全譯插圖本 版權信息
- ISBN:9787531348948
- 條形碼:9787531348948 ; 978-7-5313-4894-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
愛的教育-全譯插圖本 本書特色
這部書是特地奉獻給九歲到十三歲小學生的。該書的題目可以叫作《 一個小學生一學年的故事》,是由意大利某市立小學一位四年級的學生寫的。我說是一位四年級的小學生寫的并不意味著是直接出于他的手筆,依此而出版成書的。他日積月累地在自己的筆記本上寫呀寫呀,寫他在校內(nèi)外的所見所聞所想。到了年底,他爸爸在他的本子上加了批注,但力圖保持原故事的主題思想和孩子的語言風格。四年以后,他已升入高中。這時候,他重溫自己的手稿,回憶起人和事更有了新鮮感,于是,又在手稿中加進了新的內(nèi)容。親愛的孩子們,請你們今天讀一讀這部書,希望能喜歡它,并從中獲得教益。
愛的教育-全譯插圖本 內(nèi)容簡介
未經(jīng)刪減和改寫、榮獲意大利文化獎的全譯插圖本 至今銷量已超過一千萬冊 百所學校百位老師聯(lián)袂推薦 圖文并茂,書后附有閱讀問答題 送給中國孩子的經(jīng)典讀本
愛的教育-全譯插圖本 目錄
愛的教育-全譯插圖本 相關資料
導 讀 王干卿 春風文藝出版社出版發(fā)行的“小布老虎叢書·外國兒童文學經(jīng)典”中的《 愛的教育 》跟讀者見面了。 一百三十年前,意大利作家阿米琪斯正陷入創(chuàng)作《 愛的教育 》的痛苦之中。他向老母親披露心跡說:“我得了職業(yè)狂熱病,我沒有別的選擇,我沒有絲毫的睡意,要是我真的睡著了,那就是夢見了這部書。” 為了排除家庭干擾,專心寫作,阿米琪斯決定離家出走住進旅館,并東躲西藏,不斷變換住處。妻子懷疑他在外面尋花問柳,對他由誤解發(fā)展到怨恨,最終離開了他。面對家庭悲劇,他們的一個兒子精神世界徹底崩潰,年僅二十二歲就自殺身亡。輿論也如一股股濁水向阿米琪斯猛襲而來,說他既不是好丈夫也不是好父親,指責他在書中教別人學會愛,自己卻不愛任何人。后來的一系列事實證明,阿米琪斯并不是因為有了“艷遇”而冷漠了妻子兒女,而是用了整整八年時間構思作品,潛心創(chuàng)作,終于為我們留下了一部傳世佳作。 作者的老母親在給其友人的一封信中說:“埃迪蒙多(作者的名字,在意大利家里一般直呼名字)是個工作狂。我有很長時間沒見到他了,他工作起來其他任何事情都不屑一顧。昨天晚上,他帶著孩子來看我,看上去疲憊不堪。他寫了一部兒童讀物,據(jù)說,還要列入學校教材。有些人讀了該書的個別章節(jié),說有望獲得巨大成功。天啊,可憐的兒子,這真是上帝對他的酬勞,夜以繼日的工作累得他面容憔悴,筋疲力盡。” 《 愛的教育 》是一部日記體兒童小說,從一個叫恩利科的四年級小學生視角,寫他在一學年里的故事。作者通過一件件平凡、細微的事情,娓娓地記敘師生之情,父子之愛,同學、朋友之誼,展示人性的善良與純潔,謳歌愛祖國、愛社會的精神。讀者讀完每則日記,激蕩于胸懷的感情波瀾久久難以平息。不妨說作者用“愛”的鑰匙,打開了人們的心扉,或許正是這個緣故,這部作品的名字在意大利文中就叫“心”! 果然不出所料,這部作品1886年發(fā)表后,非同凡響,立即轟動了當時的意大利文壇。僅在當年出版的頭兩個月,再版四十余次還照樣告罄。1913年,發(fā)行量達一百多萬冊,對于當時只有三千萬人口的意大利來說,不能不算個奇跡。迄今在意大利就印行一百多版,行銷千萬冊,一直是引導孩子正直向善的絕佳心靈讀本,成為意大利無數(shù)家庭教育孩子的教材。這部作品還多次被改編成動畫片和故事片,搬上舞臺和銀幕,繪成各種動人的畫冊。 阿米琪斯也許不會想到,這部讓他嘔心瀝血,妻離子散的作品,會給意大利和他本人帶來世界性聲譽。 《 愛的教育 》超越了時代和國界的限制,被譯成數(shù)百種文字和方言,成為世界上最受歡迎的讀物之一。 在我國,包天笑先生(1876—1973)是將《 愛的教育 》介紹到我國的第一人。早在1909年,該書由包先生從日文轉譯成中文。他的一個兒子叫可馨,故該書取名為《 可馨兒就學記 》,在我國第一次出版發(fā)行。1924年夏丏尊先生(1886—1946)對照日、英兩種譯本,又將該書譯成中文,取名《 愛的教育 》,從此以后,這個譯名就流傳了下來。 從包天笑先生第一個譯本算起,《 愛的教育 》已在我國出版發(fā)行近一個世紀。據(jù)不完全統(tǒng)計,時至今日,大約有近六十個不同版本在我國相繼問世! 愛的教育 》在我國獲得久遠、廣泛的傳播,說明了它是一部深受歡迎的外國兒童文學作品。 2001年該書被教育部指定為中小學語文新課標課外閱讀書目之一,接著,還多次被教育部、團中央以及各地評選為中小學最佳課外讀物。 早在1986年,也就是《 愛的教育 》發(fā)表整整一百年以后,聯(lián)合國教科文組織把該書正式列入《 世界各國青少年必讀系列叢書 》之中。作者生前把手稿寄給了諾貝爾文學獎評審委員會,其意圖是很清楚的,就是讓自己的作品有個權威性的評價,以擴大其影響。令人欣慰的是,在作者故鄉(xiāng)意大利,《 愛的教育 》也在1994年被列入世界兒童文學的最高獎——國際安徒生獎(相當于兒童文學的諾貝爾獎)《 青少年必讀書目 》之中,實現(xiàn)了作者生前的夙愿。特別值得慶賀的是,拙譯、人民文學出版社出版的《 愛的教育 》十八年前在我國出版發(fā)行,僅僅三個月后,因其“在中國傳播了意大利文化”,并因譯本的優(yōu)美傳神而榮獲了意大利駐華使館頒發(fā)的意大利政府文化獎,倘若在天之靈有知,作者當會含笑九泉的。 《 愛的教育 》中的人名和地名的譯法遵循兩個原則:一是根據(jù)意大利字母的標準讀法,音譯或譯成有特色的中文名字;二是按“約定俗成”的辦法處理。譯作中的八十多個注解是查閱了大量的外文資料寫成的,因此我想再次重申,這部書的內(nèi)容、注解、插圖、人名和地名未經(jīng)同意不得連載、摘編和復制,違者必究。
愛的教育-全譯插圖本 作者簡介
作者介紹 埃·德·阿米琪斯(1846—1908),意大利作家,年輕時就成了一名步兵軍官,著有《軍營生活》。曾游歷許多國家,發(fā)表過《西班牙》《摩洛哥》《君士坦丁堡》等游記。尤以描寫家庭生活、學校生活見長,《朋友們》《大家的馬車》等作品在意大利膾炙人口,《愛的教育》使他成為世界級作家。 譯者介紹 王干卿,1964年畢業(yè)于北京廣播學院(現(xiàn)在的中國傳媒大學)外語系,在中國國際廣播電臺意大利語部任譯審期間,獲意大利政府獎學金,到意大利羅馬大學文學哲學系進修兩年,專攻意大利兒童文學。曾參加在意大利舉行的世界兒童文學研討會和意大利兒童文學佳作座談會,并在會上作了《外國兒童文學在中國》和《意大利兒童文學在中國》的發(fā)言。20世紀90年代初被中國對外文化交流中心借調(diào)到意大利工作兩年,并多次陪同國內(nèi)代表團應邀到意大利訪問考察。2000年8月在北京舉行的“意大利文化周”上,作了題為《略論二十世紀意大利兒童文學》的發(fā)言。 在數(shù)十年的翻譯生涯中,獨譯代表作有姐妹篇《愛的教育》和《智的教育》,《木偶奇遇記》《快樂的故事》《淘氣包日記》《露著襯衫角的小螞蟻》《小鬼頭歷險記》《小釘子傳奇故事》《地獄竊火記》《流浪兒》《意大利幽默笑話選》以及《托尼諾成長記》等12部,和其他人合譯作品11部。曾榮獲“中國少年兒童文學作品譯作頭等獎”,因“了解意大利文化和在中國傳播意大利文化方面所取得的功績”,于1999年榮獲“意大利政府文化獎”。
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
巴金-再思錄
- >
有舍有得是人生
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
唐代進士錄
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
自卑與超越