-
>
闖進數(shù)學世界――探秘歷史名題
-
>
中醫(yī)基礎理論
-
>
當代中國政府與政治(新編21世紀公共管理系列教材)
-
>
高校軍事課教程
-
>
思想道德與法治(2021年版)
-
>
毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論(2021年版)
-
>
中醫(yī)內(nèi)科學·全國中醫(yī)藥行業(yè)高等教育“十四五”規(guī)劃教材
晚清小說的變革:中西互動與傳統(tǒng)的內(nèi)在轉(zhuǎn)化-以梁啟超為中心 版權(quán)信息
- ISBN:9787516144725
- 條形碼:9787516144725 ; 978-7-5161-4472-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
晚清小說的變革:中西互動與傳統(tǒng)的內(nèi)在轉(zhuǎn)化-以梁啟超為中心 本書特色
《晚清小說的變革·中西互動與傳統(tǒng)的內(nèi)在轉(zhuǎn)化:以梁啟超為中心》確定以這一時期的重要人物梁啟超及以其為核心的小說家作為重點考察對象,企圖對晚清小說的發(fā)展變化作一整體的透視。之所以選擇梁啟超為中心人物,是因為:一,梁啟超早期接受的是嚴格的正統(tǒng)文化教育,他提倡并積極進行小說的理論研究和創(chuàng)作,這種情況具有典型意義,是研究晚清小說變革的絕好參照;二,他是晚清政治的中心人物,在思想、文化界也有著重要的影響,晚清小說界革命的理論就是他首次提出來的,這有利于在具體的歷史語境中考察晚清小說的變革;三,他本人直接參與小說的翻譯與創(chuàng)作,晚清**種小說專刊《新小說》就是由他創(chuàng)辦的;四,他的小說活動正好與晚清小說變化的*重要階段相一致,雖然在1905年以后他基本不再參與小說活動,但其影響仍然存在,曾經(jīng)活動在他周圍的一些小說家仍然在此后的時期發(fā)揮著重要作用。因此,以梁啟超為中心來研究晚清小說的變革,為探討晚清小說的發(fā)展變化提供了一個很好的觀察視角。
晚清小說的變革:中西互動與傳統(tǒng)的內(nèi)在轉(zhuǎn)化-以梁啟超為中心 內(nèi)容簡介
本書主要針對的問題是晚清小說的變革方式及其整體評價。于前者,其主要觀點是中西互動下傳統(tǒng)的內(nèi)在轉(zhuǎn)化,即認為傳統(tǒng)觀念限制了翻譯小說的選擇,也影響了其效力的發(fā)揮,傳統(tǒng)小說的內(nèi)在漸變很大程度上決定了晚清小說革新的方向。于后者,其觀點是晚清小說并未與傳統(tǒng)產(chǎn)生實質(zhì)性的斷裂,雖有可觀之新變,但并不徹底,只是現(xiàn)代小說的孕育階段,晚清小說進入正統(tǒng)文學是傳統(tǒng)小說“尊體”的必然結(jié)果。本書采取的論證方式是由點及面、點面結(jié)合,即以晚清“小說界革命”的倡導者梁啟超為中心,企圖以個案研究反映晚清小說變革的整體面貌,并進而追尋晚清與傳統(tǒng)之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
晚清小說的變革:中西互動與傳統(tǒng)的內(nèi)在轉(zhuǎn)化-以梁啟超為中心 目錄
一 選題研究的回顧與思考
二 選題的意義及研究思路與方法
三 研究對象的界定
**章 危機下的晚清小說及其文學生態(tài)
**節(jié) 晚清社會文化變遷與小說觀念的轉(zhuǎn)變
第二節(jié) 科舉危機與晚清小說創(chuàng)作主體的構(gòu)成
第三節(jié) 無力的文字獄
第四節(jié) 白話文的提倡及其對晚清小說的影響
第五節(jié) 傅蘭雅“時新小說”征文的啟示
一 傅蘭雅的“時新小說”征文
二 救亡圖存:晚清小說繁榮的歷史契機
緒論
一 選題研究的回顧與思考
二 選題的意義及研究思路與方法
三 研究對象的界定
**章 危機下的晚清小說及其文學生態(tài)
**節(jié) 晚清社會文化變遷與小說觀念的轉(zhuǎn)變
第二節(jié) 科舉危機與晚清小說創(chuàng)作主體的構(gòu)成
第三節(jié) 無力的文字獄
第四節(jié) 白話文的提倡及其對晚清小說的影響
第五節(jié) 傅蘭雅“時新小說”征文的啟示
一 傅蘭雅的“時新小說”征文
二 救亡圖存:晚清小說繁榮的歷史契機
第二章 “新小說”理論的形成
——梁啟超“小說界革命”的提出
**節(jié) 康有為提倡小說的思想基礎及其影響
第二節(jié) 戊戌政變前梁啟超的小說觀念
第三節(jié) 梁啟超小說理論的過渡——《譯印政治小說序》
第四節(jié) “新小說”的提出——梁啟超的“小說界革命”理論
一 梁啟超提出“小說界革命”理論的緣起
二 梁啟超“小說界革命”的思想基礎
三 梁啟超“小說界革命”的基本內(nèi)涵
第五節(jié) 余論
一 梁啟超的《小說叢話》及其基本思想
二 如何看待梁啟超的“小說為文學*上乘”論
三 如何看待域外文學觀念對梁啟超小說觀念的影響
第三章 “新小說”的實踐——梁啟超的小說翻譯與創(chuàng)作
**節(jié) 梁啟超的小說翻譯及其影響
一 “關(guān)切于今日中國時局者”——《佳人奇遇》的翻譯
二 “譯意不譯詞”及“中國化”的翻譯——《十五小豪杰》
三 梁啟超與晚清翻譯小說的興盛
四 中西小說的比較及晚清小說家的基本立場
第二節(jié) “以新意境人舊風格”
——梁啟超的《新中國未來記》
一 “專欲發(fā)表區(qū)區(qū)政見”——《新中國未來記》的創(chuàng)作意圖及其基本內(nèi)容
二 以“新小說之意境”入“舊小說之體裁”——《新中國未來記》的創(chuàng)作方式
三 《新中國未來記》的敘事方式
第四章《新小說》研究
**節(jié) 《新小說》的編刊情況
一 《新小說》的宗旨、體例及其內(nèi)容
二 《新小說》前后思想、風格與主要撰稿人的變化
三 《新小說》刊行地及刊行時間考辨
四 《新小說》停刊原因新探
第二節(jié) 《新小說》的小說理論
一 狄葆賢
二 慧廣
三 蛻庵
四 瑟齋
五 曼殊
六 浴血生
七 昭琴
八 俠人
九 定一
十 解脫
十一 松岑
十二 吳趼人
十三 知新主人
第三節(jié) 《新小說》的自著小說
一 《新小說》前期的歷史小說與政治小說
二 吳趼人附頤瑣
第四節(jié) 翻譯小說
一 哲理、科學小說
二 冒險小說:《二勇少年》
三 偵探小說:《離魂病》、《毒藥案》、《毒蛇圈》、《雙公使》.
四 語怪小說
五 外交小說
六 寫情小說:《電術(shù)奇談》、《新譯神女再世奇緣》(標“奇情小說”)
第五節(jié) 其他雜著小說
第五章 “新小說”的檢討及晚清小說的發(fā)展趨向
——兼及晚清小說變革的整體思考
**節(jié) “新小說”的檢討及晚清小說的發(fā)展趨向
一 對梁啟超及“新小說”的檢討
二 晚清小說的發(fā)展趨向
三 晚清小說發(fā)展的非主流聲音
第二節(jié) 中西互動與傳統(tǒng)的內(nèi)在轉(zhuǎn)化——對晚清小說變革的整體思考
第六章 晚清小說變革的傳統(tǒng)回顧——從中國古代小說演變的基本路徑看晚清小說的發(fā)展
**節(jié) 傳統(tǒng)小說的內(nèi)在批判
第二節(jié) 傳統(tǒng)小說的“尊體”與“破體”
一 小說的政教化
二 小說的史化與詩文化
第三節(jié) 傳統(tǒng)小說由文學邊緣到中心的位移
參考文獻
后記信息
晚清小說的變革:中西互動與傳統(tǒng)的內(nèi)在轉(zhuǎn)化-以梁啟超為中心 作者簡介
姜榮剛,河南商城人。2008年畢業(yè)于中國社會科學院研究生院文學系,獲文學博士學位。現(xiàn)為揚州大學中國語言文學博士后流動站研究人員、許昌學院文學與傳媒學院副教授,主要研究方向為中國古代、近代文學及文藝學,曾在《文學遺產(chǎn)》、《學術(shù)月刊》等刊物發(fā)表學術(shù)論文二十余篇。
- >
朝聞道
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
隨園食單
- >
我從未如此眷戀人間
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
姑媽的寶刀