-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
吉檀迦利 版權(quán)信息
- ISBN:9787509410318
- 條形碼:9787509410318 ; 978-7-5094-1031-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
吉檀迦利 本書特色
《吉檀迦利(權(quán)威譯本雙語閱讀)》是泰戈爾帶著諾貝爾榮譽的經(jīng)典之作,全世界為這優(yōu)美的旋律,柔和的色彩和新穎的韻律所折服。美國的意象派詩人龐德在讀到《吉檀迦利》時感嘆說:“集子中的一百首詩全都可以演唱。曲調(diào)和歌詞渾然一體。看來,東方的音樂遠(yuǎn)比我們的音樂更善于做到這一點……值得一提的*易懂的東西是即興的光輝的短句。有時在'晨曦用右手挎著金燦燦的籃子'里,我們像是看到了古希臘人……這種深邃的寧靜的精神壓倒了一切。我們突然發(fā)現(xiàn)了自己的新希臘。像是平穩(wěn)感回到文藝復(fù)興以前的歐洲一樣,它使我感到,一個寂靜的感覺來到我們機械的轟鳴聲中…… ” 它(吉檀迦利)標(biāo)志了泰戈爾一生中偉大的轉(zhuǎn)折。那時,詩人的民族渴望已經(jīng)融匯在宇宙之中了。他曾試圖——用他自己的話說——“盡善盡美地表現(xiàn)生活的豐富”。 ——C·F·安德識茲 《吉檀迦利》一部獻(xiàn)給神明的頌讀,一部具有高度文化價值的藝術(shù)作品,然而又顯得像是普通土壤中生長出來的植物,仿佛青草或燈芯草一般。 ——1923年諾貝爾文學(xué)獎得主戚廉·勃特勒·葉芝 沒有任何人的思想像泰戈爾的那樣值得重視,沒有任何詩集能像《吉檀迦利》一樣給我以靈魂上的震撼。 ——法國詩人紀(jì)德 泰戈爾,謝謝你以*美的詩情,救治我天賦的悲感;謝謝你以超卓的哲理,慰藉我心靈的寂寞。 ——著名詩人、作家、兒童文學(xué)家 冰心
吉檀迦利 內(nèi)容簡介
《吉檀迦利》在印度語中是“獻(xiàn)詩”的意思,它由103首詩歌組成。是泰戈爾哲理詩的代表作,對20世紀(jì)世界文壇有深遠(yuǎn)的影響。本書為頌歌集,是他的作品中特別攫住評審人員注意力的一部。
吉檀迦利 目錄
吉檀迦利 作者簡介
作者:(印度)泰戈爾 譯者:呂一奇 泰戈爾(1861年5月7日—1941年8月7日),印度詩人、哲學(xué)家和印度民族主義者,1913年獲得諾貝爾文學(xué)獎,是第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎的亞洲人。詩中含有深刻的宗教和哲學(xué)的見解。對泰戈爾來說,他的詩是他奉獻(xiàn)給神的禮物,而他本人是神的求婚者。他的詩在印度享有史詩的地位。代表作《吉檀迦利》《飛鳥集》。
- >
自卑與超越
- >
山海經(jīng)
- >
朝聞道
- >
莉莉和章魚
- >
我與地壇
- >
月亮與六便士
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
我從未如此眷戀人間