預(yù)估到手價(jià)是按參與促銷活動(dòng)、以最優(yōu)惠的購買方案計(jì)算出的價(jià)格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實(shí)際到手價(jià)。
-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
?思{隨筆(八品-九品) 版權(quán)信息
- ISBN:9787532166503
- 條形碼:9787532166503 ; 978-7-5321-6650-3
- 裝幀:平裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
?思{隨筆(八品-九品) 本書特色
“?思{作品精選系列”是一套文學(xué)精品叢書,具體篇目包括《喧嘩與騷動(dòng)》《去吧,摩西》《我彌留之際》《押沙龍,押沙龍!》《圣殿》《墳?zāi)沟年J入者》《八月之光》《獻(xiàn)給愛米麗的一朵玫瑰花》《?思{隨筆》九種,此次出版選用了文學(xué)領(lǐng)域的專家和讀者普遍公認(rèn)的經(jīng)典譯本,其中若干篇目和章節(jié)請譯者重新做了修訂。
?思{隨筆(八品-九品) 內(nèi)容簡介
《福克納隨筆》收錄了?思{各個(gè)時(shí)期較為成熟的非虛構(gòu)性文章,其中包括演講詞、書評、序言以及有意發(fā)表的公開信等,是福克納全部作品中一個(gè)具有重要意義的組成部分,也是了解一個(gè)真實(shí)、全面甚至隱秘的福克納的必不可少的資料。大多數(shù)的篇章是他創(chuàng)作后期的產(chǎn)物,不少反映了他獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)之后有所增加的公眾人物的責(zé)任感。這些文章顯示出這位極其熱誠、異常復(fù)雜、非常隱秘的作家在職業(yè)生涯的后四十年愿意向公眾揭示的那些部分的同時(shí),也使我們得以更進(jìn)一步地了解他的為人與他的作品。
福克納隨筆(八品-九品) 相關(guān)資料
那是在新奧爾良,有好幾個(gè)月,我們總是邊走邊聊,不然就是安德森聊,我聽。有一天,我發(fā)現(xiàn)他坐在杰克遜廣場的一張長凳上,獨(dú)自發(fā)笑。我的印象是他這樣已經(jīng)有好一陣了,就一個(gè)人坐在長凳上暗自發(fā)笑。這不是我們經(jīng)常碰頭的地方。我們根本沒有這樣的地方。他住在廣場北邊,我們事先并沒有特別約好,我中午吃過一些東西之后,知道他準(zhǔn)也吃完午飯了,我就朝廣場的方向走去,如果沒有見到他在散步或是坐在廣場某處,我就干脆在能看見他家門口的街沿石上坐下來,一直等到他穿著他那身鮮艷的、一半像賽馬騎手一半像窮藝術(shù)家穿的衣服,從家里走出來。
這一次他已經(jīng)坐在長凳上暗自笑開了。他立刻告訴我是怎么一回事:一個(gè)夢,昨天晚上他做了一個(gè)夢,夢見自己牽了一匹馬在鄉(xiāng)間路上走了許多里路,他想用這匹馬換來一個(gè)夜晚的睡眠——并不是光換能睡一個(gè)夜晚的一張床,而是睡眠本身;現(xiàn)在有我在聽,他就從這里編開了,添枝又加葉,把它編成一件藝術(shù)品,用他寫所有的作品時(shí)那種啰嗦得(這個(gè)故事似乎有點(diǎn)把握不定,實(shí)則不然:它是在探索,在尋求)幾乎折磨人的耐心與謙卑在編,我在聽可是連一個(gè)字都不相信:根本不相信那是人睡著的時(shí)候做的一個(gè)夢。因?yàn)槲抑赖煤芮宄。我知道那是他憑空想出來的,他編造的;大部分或至少有一些是我在那兒看著他、聽著他的時(shí)候現(xiàn)編的。他不知道為什么自己非得要說,至少是需要去說那是一個(gè)夢,為什么非得把夢和睡眠扯上關(guān)系不可,但是我知道。這是因?yàn)樗呀?jīng)把他的整個(gè)一生都寫成了一件軼事或者說一個(gè)寓言:那匹馬(起先是匹賽馬,可是現(xiàn)在又變成了一匹干活的馬,有犁,有車,有鞍,身強(qiáng)力壯,卻缺少有文字記錄的家譜)代表著那片廣袤、富饒、強(qiáng)有力而又柔順的密西西比河谷,代表著他自己的美國,而穿著扎眼的藍(lán)色賽馬襯衫、打著有朱紅斑點(diǎn)的溫莎領(lǐng)巾的他,正在以幽默、耐心和謙恭的姿態(tài),不過主要還是耐心和謙恭的姿態(tài),建議以此來換得他實(shí)現(xiàn)那個(gè)寫出純粹、完美、堅(jiān)實(shí)、源源不絕的作品的夢想,而他的《俄亥俄州的瓦恩斯堡鎮(zhèn)》和《雞蛋的勝利》正是這樣的征兆和象征。
他自己是永遠(yuǎn)也不會(huì)說這樣的話、用語言來這樣表達(dá)的。他甚至可能永遠(yuǎn)也認(rèn)識不到這一點(diǎn),要是我打算向他點(diǎn)明,他肯定會(huì)加以否認(rèn),態(tài)度說不定還很激烈。但這并不足以說明這個(gè)看法是不正確的,也不足以說明不管這看法本身正確與否,他的不信是有道理的。事實(shí)上,正不正確,他信還是不信,這都關(guān)系不大。他肯定會(huì)加以否認(rèn),其出發(fā)點(diǎn)恰好是他性格中的大悲劇。他希望別人取笑他、嘲弄他。他希望在地位、成就、機(jī)智以及別的任何方面都無法與他比肩的人能使他顯得愚蠢可笑。
那是在新奧爾良,有好幾個(gè)月,我們總是邊走邊聊,不然就是安德森聊,我聽。有一天,我發(fā)現(xiàn)他坐在杰克遜廣場的一張長凳上,獨(dú)自發(fā)笑。我的印象是他這樣已經(jīng)有好一陣了,就一個(gè)人坐在長凳上暗自發(fā)笑。這不是我們經(jīng)常碰頭的地方。我們根本沒有這樣的地方。他住在廣場北邊,我們事先并沒有特別約好,我中午吃過一些東西之后,知道他準(zhǔn)也吃完午飯了,我就朝廣場的方向走去,如果沒有見到他在散步或是坐在廣場某處,我就干脆在能看見他家門口的街沿石上坐下來,一直等到他穿著他那身鮮艷的、一半像賽馬騎手一半像窮藝術(shù)家穿的衣服,從家里走出來。
這一次他已經(jīng)坐在長凳上暗自笑開了。他立刻告訴我是怎么一回事:一個(gè)夢,昨天晚上他做了一個(gè)夢,夢見自己牽了一匹馬在鄉(xiāng)間路上走了許多里路,他想用這匹馬換來一個(gè)夜晚的睡眠——并不是光換能睡一個(gè)夜晚的一張床,而是睡眠本身;現(xiàn)在有我在聽,他就從這里編開了,添枝又加葉,把它編成一件藝術(shù)品,用他寫所有的作品時(shí)那種啰嗦得(這個(gè)故事似乎有點(diǎn)把握不定,實(shí)則不然:它是在探索,在尋求)幾乎折磨人的耐心與謙卑在編,我在聽可是連一個(gè)字都不相信:根本不相信那是人睡著的時(shí)候做的一個(gè)夢。因?yàn)槲抑赖煤芮宄。我知道那是他憑空想出來的,他編造的;大部分或至少有一些是我在那兒看著他、聽著他的時(shí)候現(xiàn)編的。他不知道為什么自己非得要說,至少是需要去說那是一個(gè)夢,為什么非得把夢和睡眠扯上關(guān)系不可,但是我知道。這是因?yàn)樗呀?jīng)把他的整個(gè)一生都寫成了一件軼事或者說一個(gè)寓言:那匹馬(起先是匹賽馬,可是現(xiàn)在又變成了一匹干活的馬,有犁,有車,有鞍,身強(qiáng)力壯,卻缺少有文字記錄的家譜)代表著那片廣袤、富饒、強(qiáng)有力而又柔順的密西西比河谷,代表著他自己的美國,而穿著扎眼的藍(lán)色賽馬襯衫、打著有朱紅斑點(diǎn)的溫莎領(lǐng)巾的他,正在以幽默、耐心和謙恭的姿態(tài),不過主要還是耐心和謙恭的姿態(tài),建議以此來換得他實(shí)現(xiàn)那個(gè)寫出純粹、完美、堅(jiān)實(shí)、源源不絕的作品的夢想,而他的《俄亥俄州的瓦恩斯堡鎮(zhèn)》和《雞蛋的勝利》正是這樣的征兆和象征。
他自己是永遠(yuǎn)也不會(huì)說這樣的話、用語言來這樣表達(dá)的。他甚至可能永遠(yuǎn)也認(rèn)識不到這一點(diǎn),要是我打算向他點(diǎn)明,他肯定會(huì)加以否認(rèn),態(tài)度說不定還很激烈。但這并不足以說明這個(gè)看法是不正確的,也不足以說明不管這看法本身正確與否,他的不信是有道理的。事實(shí)上,正不正確,他信還是不信,這都關(guān)系不大。他肯定會(huì)加以否認(rèn),其出發(fā)點(diǎn)恰好是他性格中的大悲劇。他希望別人取笑他、嘲弄他。他希望在地位、成就、機(jī)智以及別的任何方面都無法與他比肩的人能使他顯得愚蠢可笑。
這就是為什么對自己所寫的每一篇東西他都如此孜孜矻矻、不厭其煩和不知疲倦地下功夫的原因。這好像是他在對自己說:“這至少是、將是、必定是無懈可擊的。”仿佛他寫作甚至都不是出于那種耗費(fèi)精力、永不休止、難以饜足的對榮譽(yù)的渴望(為了這樣的榮譽(yù),任何一個(gè)正常的藝術(shù)家都不惜消滅自己年邁的母親),而是為了對他來說更加重要、更加迫切的東西:甚至還不是為了不值一提的真理,而是為了完美,為了無與倫比的完美。他沒有麥爾維爾的力度與沖勁,麥爾維爾是他的祖父;也沒有馬克·吐溫對生活的旺盛的幽默感,馬克·吐溫是他的父親;他也沒有他的兄長德萊塞對種種細(xì)微差別的粗暴的蔑視。他的特點(diǎn)是追求精確,在有限的詞匯范圍之內(nèi)力圖選用恰當(dāng)?shù)脑~句,他內(nèi)心對簡樸有一種近乎盲目的崇拜,他要把詞與句都像擠牛奶一樣擠得干干凈凈,總是力圖要穿透到思想的深的核心里去。他在這上面費(fèi)了那么大的力氣,到后他的作品里剩下的只有風(fēng)格了——風(fēng)格成了一種目的而不是手段。接下去他很快又相信,只要他竭力使這種風(fēng)格純粹、不走樣、不變化與不受污染,它所包含的內(nèi)涵就必定是流的——無法不是流的,他自己因而也必定是流的。
福克納隨筆(八品-九品) 作者簡介
威廉·?思{(William Faulkner,1897—1962),美國文學(xué)史上很具影響力的作家之一,意識流文學(xué)代表人物。出生于沒落地主家庭,次世界大戰(zhàn)時(shí)在加拿大空軍中服役,戰(zhàn)后曾在大學(xué)肄業(yè)一年,一九二五年后專門從事創(chuàng)作。一生共寫了十九部長篇小說和七十多篇短篇小說,其中絕大多數(shù)故事發(fā)生在虛構(gòu)的約克納帕塔法縣,被稱為“約克納帕塔法世系”。代表作有《喧嘩與騷動(dòng)》(1929)、《我彌留之際》(1930)、《獻(xiàn)給愛米麗的一朵玫瑰花》(1930)、《八月之光》(1932)、《押沙龍,押沙龍!》(1936)、《去吧,摩西》(1942)等。一九四九年,?思{因“對當(dāng)代美國小說作出了強(qiáng)有力的和藝術(shù)上無與倫比的貢獻(xiàn)”獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
- >
有舍有得是人生
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
史學(xué)評論
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
自卑與超越
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
朝聞道