預估到手價是按參與促銷活動、以最優惠的購買方案計算出的價格(不含優惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
有我,你別怕(8-9品) 版權信息
- ISBN:9787020140244
- 條形碼:9787020140244 ; 978-7-02-014024-4
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
有我,你別怕(8-9品) 本書特色
書名直譯:“我愿與你共擔恐懼”。
承認恐懼,釋放愛
有我,你別怕(8-9品) 內容簡介
《有我,你別怕》這本小書由攝影大師馬克·呂布及其妻子卡特琳娜·謝納共同完成。丈夫拍攝,妻子寫文,共同記敘了兩人面對智障女兒的心路歷程。
原本幸福的夫妻意外生下了一位患有唐氏綜合征(即21-三體綜合征)的女嬰克萊芒絲,陽光快樂的家庭夢想突然出現了裂痕。卡特琳娜茫然、憤怒,丈夫馬克則堅守在她身邊。在家人的陪伴、社會專業機構的幫助下,卡特琳娜冷靜下來,重獲力量,也有了陪伴孩子一路成長的勇氣。克萊芒絲在家庭和社會的關愛下成長為一個討人喜歡的女孩。這是一份真實的記錄,送給每一位經歷著懦弱與恐懼的人。
有我,你別怕(8-9品) 相關資料
章
你是我個孩子。“是男孩兒,”助產婦剛說完,旋即修正道,“哦,不,是女孩兒。”心里閃過極小一絲顫動,微不足道,即刻消失無影了,然而我還是忍不住問了一句:“孩子都好嗎?”“當然,當然。”他們是這么回答我的,好像我問了個很傻的問題;回答的聲音并不如我期待的那么快樂,卻讓人安心。我輕輕地拍了拍你的小屁股。那兩瓣鼓鼓的肉,實實在在地讓我捧在手心里,它們是為我而生的,這新鮮而親切的感覺,已然那么討人喜歡。輕輕柔柔地拍打,我們就這樣互相招呼過了,你的肚皮貼著我的肚皮,相遇很快樂,我們開始彼此喜歡。但是很快,他們就把你裹進一條大圍毯,從我手中抱走了。
“她長得真像你啊。”馬克說。他還只瞧見了孩子的背影呢。
馬克,你那時的臉龐,讓我理解了“神采奕奕”的含義。
第二章
“我跑去告訴男孩子們,馬上回來!”馬克恨不得吹響沖鋒號,將這好消息昭告天下,和他的兒子們分享這份幸福。
“記得九點前回來見兒科醫生哦,非常重要的!”助產婦叮嚀再三,“非常重要!”她站在門腳邊,重復了一遍,才放馬克飛奔去見兒子們。
一個人躺在產房里,我輕輕喘息著,慵懶地玩味那讓人既震驚又平靜、既幸福又新奇的念頭:我們有了一個小女兒,馬克和我。這怎么可能,這般奇跡,竟這樣發生了?快樂鋪天蓋地,廣闊得讓人難以去思去想。我無時無刻不沉浸在這快樂中,脫不了身。在那么多女人成為母親后,我終于也體會到了為人母的幸福,每一次孩子的降生都如同耶穌基督降臨塵世。我的個孩子是個奇跡,一個神圣的迷,叫人措手不及,正如我們無邊無垠的愛。
忽然,隔壁產房里的產婦大喊起來,那是我從未聽過的尖叫。記得那時恐懼與同情傳遍周身,我一絲不掛地躺在產床上,忽然覺得很冷,在這砌滿了白色瓷磚的產房里,心里空蕩蕩的,充滿了憂傷,如此的憂傷。
第三章
章
你是我個孩子。“是男孩兒,”助產婦剛說完,旋即修正道,“哦,不,是女孩兒。”心里閃過極小一絲顫動,微不足道,即刻消失無影了,然而我還是忍不住問了一句:“孩子都好嗎?”“當然,當然。”他們是這么回答我的,好像我問了個很傻的問題;回答的聲音并不如我期待的那么快樂,卻讓人安心。我輕輕地拍了拍你的小屁股。那兩瓣鼓鼓的肉,實實在在地讓我捧在手心里,它們是為我而生的,這新鮮而親切的感覺,已然那么討人喜歡。輕輕柔柔地拍打,我們就這樣互相招呼過了,你的肚皮貼著我的肚皮,相遇很快樂,我們開始彼此喜歡。但是很快,他們就把你裹進一條大圍毯,從我手中抱走了。
“她長得真像你啊。”馬克說。他還只瞧見了孩子的背影呢。
馬克,你那時的臉龐,讓我理解了“神采奕奕”的含義。
第二章
“我跑去告訴男孩子們,馬上回來!”馬克恨不得吹響沖鋒號,將這好消息昭告天下,和他的兒子們分享這份幸福。
“記得九點前回來見兒科醫生哦,非常重要的!”助產婦叮嚀再三,“非常重要!”她站在門腳邊,重復了一遍,才放馬克飛奔去見兒子們。
一個人躺在產房里,我輕輕喘息著,慵懶地玩味那讓人既震驚又平靜、既幸福又新奇的念頭:我們有了一個小女兒,馬克和我。這怎么可能,這般奇跡,竟這樣發生了?快樂鋪天蓋地,廣闊得讓人難以去思去想。我無時無刻不沉浸在這快樂中,脫不了身。在那么多女人成為母親后,我終于也體會到了為人母的幸福,每一次孩子的降生都如同耶穌基督降臨塵世。我的個孩子是個奇跡,一個神圣的迷,叫人措手不及,正如我們無邊無垠的愛。
忽然,隔壁產房里的產婦大喊起來,那是我從未聽過的尖叫。記得那時恐懼與同情傳遍周身,我一絲不掛地躺在產床上,忽然覺得很冷,在這砌滿了白色瓷磚的產房里,心里空蕩蕩的,充滿了憂傷,如此的憂傷。
第三章
馬克回來了,同來的還有一位年輕的兒科醫生,手里抱著克萊芒絲。我記得他匆匆向我問了聲好,神情嚴肅,甚至可以說是凝重。我很驚訝,他竟然沒有露出笑容,沒有一句熱情或是俏皮的話。為了開啟我們的幸福,這些話本該不絕于耳的。
他把嬰兒擺放在我身邊的一張小桌子上,開始慢慢地,仔仔細細地,一言不發地為她做檢查。觸診,聽診,檢查手臂、腿、頸背、口腔、舌頭……像每一對新生兒父母一樣,我們欣然接受了這執拗的寂靜。
后來,這寂靜變得讓人難以承受,再多一秒都無法容忍,我終于意識到:這寂靜不正常。“呃,醫生,孩子沒問題吧?”于是,我問道。“太太,我來這兒正是為了給她做次檢查。”我從產床上坐起來,那幾個字橫沖直撞地從嘴里迸了出來:“啊,醫生,她……難道是弱智?!”我幾乎是在喊叫了。
“這正是我們也想問的問題。”他回答。
那一刻究竟是什么擊中了我們,我想有一天也許我能說得出來,然而二十二年過去了,我終究還是沒能做到。
第四章
“我三次要求做羊水穿刺。”在我的記憶里,無論準確與否,這是我事后說的句話。狂怒席卷而來,和傷痛一樣刻骨,一樣錐心。這場災難本可以避免,我卻沒能避免。我怎么會這么軟弱,區區一個助產婦、兩個產科醫生拒絕了這個要求,我便乖乖順從了她們?
年輕的兒科醫生在我們面前沉默了。嬰兒消失了。我甚至沒看見她被人抱走。
在《羅貝爾法語詞典》里,“消失”一詞的釋義是“不見,不存在,死亡,亡故。”那個縈繞在我們夢想中的小女孩死了,更糟糕的是,對我而言更糟糕的是,取而代之的是一個我完全不想要的嬰兒,它蛻變成一個令我腦海翻沸的詞:“先天智障”。哀悼與束縛,死亡與強迫,失去與責任:這場災難簡直完美至極。然而馬克的目光在那兒,滿懷著愛與盈盈不落的淚珠。
有我,你別怕(8-9品) 作者簡介
卡特琳娜·謝納(Catherine Chaine)是一位記者,也是享譽國際的攝影大師馬克·呂布(Marc Riboud)的妻子,她撰寫了《有我,你別怕》的文字部分。攝影家馬克·呂布提供了多張珍貴的家庭照片。
- >
山海經
- >
史學評論
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
我從未如此眷戀人間
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
姑媽的寶刀
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
自卑與超越