-
>
東洋鏡:京華舊影
-
>
東洋鏡:嵩山少林寺舊影
-
>
東洋鏡:晚清雜觀
-
>
關(guān)中木雕
-
>
國博日歷2024年禮盒版
-
>
中國書法一本通
-
>
中國美術(shù)8000年
談藝錄及其他(八品-九品) 版權(quán)信息
- ISBN:9787020123322
- 條形碼:9787020123322 ; 978-7-02-012332-2
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
談藝錄及其他(八品-九品) 本書特色
許多人只知道傅雷翻譯的小說以及他寫給兒子的《傅雷家書》,其實,傅雷在文藝批評上也有很高的造詣。《談藝錄及其他》所收錄的文章,充分體現(xiàn)了他對音樂、美術(shù)、文學(xué)、翻譯等各個領(lǐng)域的涉及面之廣、鉆研之深。他的許多文章即使以今天的眼光來評判,仍然充滿深意,耐人尋味。
談藝錄及其他(八品-九品) 內(nèi)容簡介
此次出版的傅雷《談藝錄及其他》為16開,收錄傅雷關(guān)于音樂、美術(shù)、文學(xué)、翻譯等各個藝術(shù)領(lǐng)域的文藝批評的文章以及他早年所寫的小說、散文和他在五十年代寫的自述,全面反映了傅雷一生在藝術(shù)批評和文學(xué)寫作上的成就。書中還隨文配有數(shù)十余幅相關(guān)的彩色插圖,幫助讀者更好地理解文章的內(nèi)涵和意蘊。
傅雷先生不僅是一位優(yōu)秀的文學(xué)翻譯家,他同時還是一位卓越的藝術(shù)評論家和作家。本書分為“藝術(shù)篇”和“文學(xué)篇”兩部分:“藝術(shù)篇”精選了他不同時期在美術(shù)和音樂領(lǐng)域的評論文章,“文學(xué)篇”則收錄了他在文學(xué)和翻譯方面的評論文章,較為全面地反映了傅雷在文藝批評上的造詣。這些評論文章長短不一,或洋洋灑灑,或短小精湛,都是傅雷一生在文藝批評方面的精華之作。
此外,本書還收錄了傅雷年輕時創(chuàng)作的兩篇小說《夢中》和《回憶的一幕》,并節(jié)選了他在去法國留學(xué)途中寫下的系列散文《法行通信》。創(chuàng)作這些小說和散文時,傅雷還不到二十歲,但字里行間已經(jīng)顯露出了他在文學(xué)寫作上的才華。而書中收錄的《傅雷自述》則寫于上世紀五十年代,言簡意賅地記述了他的生平,可視之為傅雷的自傳。通過閱讀這些文章,能夠使我們從多方面認識一個更為完整的傅雷。
此次出版的傅雷《談藝錄及其他》為16開,收錄傅雷關(guān)于音樂、美術(shù)、文學(xué)、翻譯等各個藝術(shù)領(lǐng)域的文藝批評的文章以及他早年所寫的小說、散文和他在五十年代寫的自述,全面反映了傅雷一生在藝術(shù)批評和文學(xué)寫作上的成就。書中還隨文配有數(shù)十余幅相關(guān)的彩色插圖,幫助讀者更好地理解文章的內(nèi)涵和意蘊。
傅雷先生不僅是一位優(yōu)秀的文學(xué)翻譯家,他同時還是一位卓越的藝術(shù)評論家和作家。本書分為“藝術(shù)篇”和“文學(xué)篇”兩部分:“藝術(shù)篇”精選了他不同時期在美術(shù)和音樂領(lǐng)域的評論文章,“文學(xué)篇”則收錄了他在文學(xué)和翻譯方面的評論文章,較為全面地反映了傅雷在文藝批評上的造詣。這些評論文章長短不一,或洋洋灑灑,或短小精湛,都是傅雷一生在文藝批評方面的精華之作。
此外,本書還收錄了傅雷年輕時創(chuàng)作的兩篇小說《夢中》和《回憶的一幕》,并節(jié)選了他在去法國留學(xué)途中寫下的系列散文《法行通信》。創(chuàng)作這些小說和散文時,傅雷還不到二十歲,但字里行間已經(jīng)顯露出了他在文學(xué)寫作上的才華。而書中收錄的《傅雷自述》則寫于上世紀五十年代,言簡意賅地記述了他的生平,可視之為傅雷的自傳。通過閱讀這些文章,能夠使我們從多方面認識一個更為完整的傅雷。
為了幫助讀者從更直觀的角度理解本書的內(nèi)容,此次出版的《談藝錄及其他》還專門隨文配有數(shù)十幅彩色插圖,包括相關(guān)的藝術(shù)家以及他們的藝術(shù)作品,從而更生動地詮釋文章豐富的內(nèi)涵,讓讀者既能感受到傅雷文字的魅力,又得以領(lǐng)略那些藝術(shù)大師們的風(fēng)采。
談藝錄及其他(八品-九品) 目錄
藝術(shù)篇
泰納《藝術(shù)論》譯者弁言(初譯本)
塞尚
劉海粟
薰琹的夢
《上海美專新制第九屆畢業(yè)同學(xué)錄》序
《世界美術(shù)名作二十講》序
我們已失去了憑藉——悼張弦
觀畫答客問
現(xiàn)代中國藝術(shù)之恐慌
藝術(shù)與自然的關(guān)系
龐薰琹繪畫展覽會序
丹納《藝術(shù)哲學(xué)》譯者序
《賓虹書簡》前言
音樂之史的發(fā)展
從“工部局中國音樂會”說到中國音樂與戲劇的前途
羅曼·羅蘭《約翰·克利斯朵夫》譯者獻辭
羅曼·羅蘭《約翰·克利斯朵夫》譯者弁言
羅曼·羅蘭《貝多芬傳》譯者序
貝多芬的作品及其精神
蕭邦的少年時代
蕭邦的壯年時代
獨一無二的藝術(shù)家莫扎特
與傅聰談音樂
樂曲說明(之一)
樂曲說明(之二)
文學(xué)篇
現(xiàn)代法國文藝思潮
關(guān)于喬治·蕭伯訥的戲劇
莫羅阿《戀愛與犧牲》譯者序
羅素《幸福之路》譯者弁言
讀劇隨感
論張愛玲的小說
《勇士們》讀后感
杜哈曼《文明》譯者弁言
評《三里灣》
亦莊亦諧的《鐘馗嫁妹》
巴爾扎克《攪水女人》譯者序
巴爾扎克《都爾的本堂神甫》《比哀蘭德》譯者序
巴爾扎克《高老頭》重譯本序
翻譯經(jīng)驗點滴
夢中
回憶的一幕
法行通信(節(jié)選)
傅雷自述
談藝錄及其他(八品-九品) 相關(guān)資料
《觀畫答客問》
客有讀黃公之畫而甚惑者,質(zhì)疑于愚。既竭所知以告焉;深恐盲人說象,無有是處。爰述問答之詞,就正于有道君子。
客: 黃公之畫,山水為宗。顧山不似山,樹不似樹;縱橫散亂,無物可尋。何哉?
曰: 子觀畫于咫尺之內(nèi),是摩挲斷碑殘碣之道,非觀畫法也。盍遠眺焉。
客: 觀畫須遠,亦有說乎?曰: 目之視物,必距離相當(dāng)而后明晰。遠近之差,則以物之形狀大小為準(zhǔn)。覽人氣色,察人神態(tài),猶需數(shù)尺外。今夫山水,大物也,逼而視之,石不過窺一紋一理,樹不過見一枝半干,何有于峰巒氣勢?何有于疏林密樹?何有于煙云出沒?此郭河陽之說,亦極尋常之理。“不見廬山真面目,只緣身在此山中”,對天地間之山水,非百里外莫得梗概;觀縑素上之山水,亦非憑幾伏案所能仿佛。
客:果也。數(shù)武外:凌亂者,井然矣;模糊者,粲然焉;片黑片白者,明暗向背耳,輕云薄霧耳,暮色耳,雨氣耳。子誠不我欺。然畫之不能近視者,果為佳作歟?
曰:畫之優(yōu)絀,固不以宜遠宜近分。董北苑一例,近世西歐名作又一例。況子不見畫中物象,故以遠覘之說進。觀畫固遠可,近亦可。視君意趣若何耳。遠以瞰全局,辨氣韻,玩神味;近以察細節(jié),求筆墨。遠以欣賞,近以研究。
客: 筆墨者何物耶?
曰: 筆墨之于畫,譬諸細胞之于生物。世間萬象,物態(tài)物情,胥賴筆墨以外現(xiàn)。六法言骨法用筆,畫家莫不習(xí)勾勒皴擦,皆筆墨之謂也。無筆墨,即無畫。
客: 然則縱橫散亂,一若亂柴亂麻者,即子之所謂筆墨乎?
《觀畫答客問》
客有讀黃公之畫而甚惑者,質(zhì)疑于愚。既竭所知以告焉;深恐盲人說象,無有是處。爰述問答之詞,就正于有道君子。
客: 黃公之畫,山水為宗。顧山不似山,樹不似樹;縱橫散亂,無物可尋。何哉?
曰: 子觀畫于咫尺之內(nèi),是摩挲斷碑殘碣之道,非觀畫法也。盍遠眺焉。
客: 觀畫須遠,亦有說乎?曰: 目之視物,必距離相當(dāng)而后明晰。遠近之差,則以物之形狀大小為準(zhǔn)。覽人氣色,察人神態(tài),猶需數(shù)尺外。今夫山水,大物也,逼而視之,石不過窺一紋一理,樹不過見一枝半干,何有于峰巒氣勢?何有于疏林密樹?何有于煙云出沒?此郭河陽之說,亦極尋常之理。“不見廬山真面目,只緣身在此山中”,對天地間之山水,非百里外莫得梗概;觀縑素上之山水,亦非憑幾伏案所能仿佛。
客:果也。數(shù)武外:凌亂者,井然矣;模糊者,粲然焉;片黑片白者,明暗向背耳,輕云薄霧耳,暮色耳,雨氣耳。子誠不我欺。然畫之不能近視者,果為佳作歟?
曰:畫之優(yōu)絀,固不以宜遠宜近分。董北苑一例,近世西歐名作又一例。況子不見畫中物象,故以遠覘之說進。觀畫固遠可,近亦可。視君意趣若何耳。遠以瞰全局,辨氣韻,玩神味;近以察細節(jié),求筆墨。遠以欣賞,近以研究。
客: 筆墨者何物耶?
曰: 筆墨之于畫,譬諸細胞之于生物。世間萬象,物態(tài)物情,胥賴筆墨以外現(xiàn)。六法言骨法用筆,畫家莫不習(xí)勾勒皴擦,皆筆墨之謂也。無筆墨,即無畫。
客: 然則縱橫散亂,一若亂柴亂麻者,即子之所謂筆墨乎?
曰: 亂柴亂麻,固畫家術(shù)語;子以為貶詞,實乃中肯之言。夫筆墨畦徑,至深且奧,非愚淺學(xué)可知。約言之:書畫同源,法亦相通。先言用筆:筆力之剛?cè)幔猛笾`活,體態(tài)之變化,格局之安排,神采之講求,衡諸書畫,莫不符合。故古人善畫者多善書。若以縱橫散亂為異,則豈不聞趙文敏石如飛白木如籀之說乎?又不聞董思翁作畫,以奇字草隸之法,樹如屈鐵、山如畫沙之論乎?遒勁處:力透紙背,刻入縑素;柔媚處:一波三折,婀娜多致;縱逸處:龍騰虎臥,風(fēng)趨電疾。唯其用筆脫去甜俗,重在骨氣,故驟視不悅?cè)四俊2恢娊悦苡谂坞H,此則離披其點畫;眾皆謹于象似,此則脫落其凡俗。遠溯唐代,已悟此理。唯不滯于手,不凝于心,臻于解衣盤礴之致,方可言于縱橫散亂,皆呈異境。若夫不中繩墨,不知方圓,向未入門,而信手涂抹,自詡蛻化,驚世駭俗,妄譬于八大石濤:直自欺欺人,不足語語矣。此毫厘千里之差,又不可以不辨。
客: 筆之道盡矣乎?
曰: 未也。頃所云云,筆本身之變化也。一涉圖繪,猶有關(guān)乎全局之作用存
焉。可謂“自始至終,筆有朝揖;連綿相屬,氣派不斷”,是言筆縱橫上下,遍于全畫,一若血脈神經(jīng)之貫注全身。又云“意存筆先,筆周意內(nèi);畫盡意在,像盡神全”;是則非獨有筆時須見生命,無筆時亦須有神機內(nèi)蘊,余意不盡。以有限示無限,此之謂也。
客: 筆之外現(xiàn),唯墨是賴,敢問用墨之道。
曰: 筆者,點也線也。墨者,色彩也。筆猶骨骼,墨猶皮肉。筆求其剛,以柔出之;求其拙,以古行之;在于因時制宜。墨求其潤,不落輕浮;求其腴,不同臃腫;隨境參酌,要與筆相水乳。物之見出輕重向背明晦者,賴墨;表郁勃之氣者,墨;狀明秀之容者,墨。筆所以示畫之品格,墨亦未嘗不表畫之品格;墨所以見畫之豐神,筆亦未嘗不見畫之豐神。雖有內(nèi)外表里之分,精神氣息,初無二致。干黑濃淡濕,謂為墨之五彩;是墨之為用寬廣,效果無窮,不讓丹青。且唯善用墨者善敷色,其理一也。
客: 聽子之言,一若盡筆墨之能,即已盡繪畫之能,信乎?
曰: 信。夫山之奇峭聳拔,渾厚蒼莽;水之深靜柔滑,汪洋動蕩;煙靄之浮漾,草木之榮枯;豈不胥假筆鋒墨韻以盡態(tài)?筆墨愈清,山水亦隨之而愈清。筆墨愈奇,山水亦與之而俱奇。
客: 黃公之畫甚草率,與時下作風(fēng)迥異。豈必草率而后見筆墨耶?
曰: 噫!子猶未知筆墨,未知畫也。此道固非旦夕所能悟,更非俄頃可能辨。且草率果何謂乎?若指不工整言:須知畫之工拙,與形之整齊無涉。若言形似有虧:須知畫非寫實。
談藝錄及其他(八品-九品) 作者簡介
傅雷(1908—1966),字怒安,號怒庵,著名翻譯家、作家、文藝批評家。早年留學(xué)法國,學(xué)習(xí)藝術(shù)理論。1931年回國,任教于上海美術(shù)專科學(xué)校,教授美術(shù)史及法文,并開始致力于法國文學(xué)的譯介工作。1949年新中國成立后,曾擔(dān)任上海市政協(xié)委員、中國作協(xié)上海分會理事及書記處書記等職。傅雷一生翻譯了大量文藝作品,主要有羅曼•羅蘭的《約翰•克利斯朵夫》《名人傳》,巴爾扎克的《高老頭》《歐也妮•葛朗臺》《貝姨》《邦斯舅舅》《亞爾培•薩伐龍》《夏倍上校》《攪水女人》《都爾的本堂神甫》《幻滅》《賽查•皮羅多盛衰記》《于絮爾•彌羅埃》,伏爾泰的《老實人》《天真漢》《查第格》,梅里美的《嘉爾曼》《高龍巴》,丹納的《藝術(shù)哲學(xué)》等。此外,他還著有《世界美術(shù)名作二十講》《傅雷家書》等作品,在讀者中產(chǎn)生巨大影響。
- >
姑媽的寶刀
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
朝聞道
- >
隨園食單
- >
經(jīng)典常談
- >
自卑與超越
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話