-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
一日的春光-冰心青少年文庫-散文卷 版權信息
- ISBN:9787553711188
- 條形碼:9787553711188 ; 978-7-5537-1118-8
- 裝幀:70g輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
一日的春光-冰心青少年文庫-散文卷 本書特色
編輯更為小朋友精心準備了套裝童書,讓小朋友們傲游在優秀圖書作品的海洋里,盡享閱讀樂趣! 1>冰心青少年文庫**輯7冊(全套兩輯共13冊)紀念“寄小讀者”90周年,國內唯一由冰心女兒吳青、女婿陳恕審定主編的冰心兒童文學權威版本。著名兒童文學作家葛翠琳作序推薦,豐子愷經典插畫。 2>冰心青少年文庫第二輯6冊(全套兩輯共13冊)紀念“寄小讀者”90周年,國內唯一由冰心女兒吳青、女婿陳恕審定主編的冰心兒童文學權威版本。著名兒童文學作家葛翠琳作序推薦,豐子愷經典插畫。 3>辮子姐姐神奇小種子青春童話文集(全套5冊)辮子姐姐郁雨君專為6 ~ 9 歲小讀者量身定做的童年讀物。有趣的互動與插圖,還有辮子姐姐從未公開過的終極機密哦! ·隆重紀念冰心《寄小讀者》誕生90周年 ·向新老“小讀者”傾情奉獻“冰心青少年文庫” ·首度收入冰心譯文兒童經典 ·選用美術大師豐子愷先生近百幅經典插畫,獨具永恒的時代韻味 ·國內唯一由冰心女兒吳青、女婿陳恕審定主編的冰心兒童文學權威版本 ·著名兒童文學作家、“冰心獎”評委會副主席葛翠琳作序推薦 “冰心青少年文庫”叢書是特意為青少年讀者制作的冰心作品集,相對于《冰心全集》它更適于青少年讀者閱讀,相對于市面上已存的各種冰心選集它的內容更豐富翔實。全集包括5大類:美文、詩歌、小說、譯文、隨筆以及《寄小讀者》紀念版,基本囊括了冰心的所有經典之作。同時考慮青少年的閱歷和閱讀習慣,選取篇目適當,淺顯易讀。
一日的春光-冰心青少年文庫-散文卷 內容簡介
本書為冰心青少年文庫之冰心美文兒童經典的第二本,收錄了冰心從抗戰到建國時期的經典美文,包括冰心以男性視角寫的身邊女性的故事,主要有:《我的母親》《我的教師》《我的奶娘》《我的同班》《我的同學》及《我的學生》等。冰心的美文具有清新雋永、深情流暢的特點,有較高的閱讀價值。
一日的春光-冰心青少年文庫-散文卷 目錄
新年試筆
閑情
二老財
胰皂泡
記薩鎮冰先生
一日的春光
默廬試筆
我的母親
我的教師
我的奶娘
我的同班
我的童年
再寄小讀者通訊一
再寄小讀者通訊二
再寄小讀者通訊三
我的同學
我的學生
力構小窗隨筆
無家樂
丟不掉的珍寶
從去年到今年的圣誕節
給日本學生的一封公開信
編后記
一日的春光-冰心青少年文庫-散文卷 節選
編輯更為小朋友精心準備了套裝童書,讓小朋友們傲游在優秀圖書作品的海洋里,盡享閱讀樂趣!
1>
冰心青少年文庫**輯7冊(全套兩輯共13冊)紀念“寄小讀者”90周年,國內唯一由冰心女兒吳青、女婿陳恕審定主編的冰心兒童文學權威版本。著名兒童文學作家葛翠琳作序推薦,豐子愷經典插畫。
2>
冰心青少年文庫第二輯6冊(全套兩輯共13冊)紀念“寄小讀者”90周年,國內唯一由冰心女兒吳青、女婿陳恕審定主編的冰心兒童文學權威版本。著名兒童文學作家葛翠琳作序推薦,豐子愷經典插畫。
3>
辮子姐姐神奇小種子青春童話文集(全套5冊)辮子姐姐郁雨君專為6 ~ 9 歲小讀者量身定做的童年讀物。有趣的互動與插圖,還有辮子姐姐從未公開過的終極機密哦! ·隆重紀念冰心《寄小讀者》誕生90周年
·向新老“小讀者”傾情奉獻“冰心青少年文庫”
·首度收入冰心譯文兒童經典
·選用美術大師豐子愷先生近百幅經典插畫,獨具永恒的時代韻味
·國內唯一由冰心女兒吳青、女婿陳恕審定主編的冰心兒童文學權威版本
·著名兒童文學作家、“冰心獎”評委會副主席葛翠琳作序推薦
“冰心青少年文庫”叢書是特意為青少年讀者制作的冰心作品集,相對于《冰心全集》它更適于青少年讀者閱讀,相對于市面上已存的各種冰心選集它的內容更豐富翔實。全集包括5大類:美文、詩歌、小說、譯文、隨筆以及《寄小讀者》紀念版,基本囊括了冰心的所有經典之作。同時考慮青少年的閱歷和閱讀習慣,選取篇目適當,淺顯易讀。
一日的春光-冰心青少年文庫-散文卷 作者簡介
冰心(1900.10.5―1999.2.28),福建長樂人,原名謝婉瑩。1911年,冰心入福州女子師范學校預科學習。1914年就讀于北京教會學校貝滿女中。“五四”時期,在協和女子大學理科就讀,后轉文學系學習,曾被選為學生會文書,投身學生愛國運動。1921年參加茅盾、鄭振鐸等人發起的文學研究會,努力實踐“為人生”的藝術宗旨,出版了小說集《超人》,詩集《繁星》等。1923年赴美留學,專事文學研究。曾把旅途和異邦的見聞寫成散文寄回國內發表,結集為《寄小讀者》,舉世為之矚目,至今仍然聲譽不衰。1926年回國后,相繼在燕京大學、清華大學女子文理學院任教。1929年至1933年寫有《分》、《南歸》等。還翻譯了敘利亞作家凱羅?紀伯倫的《先知》。抗戰期間,在重慶用“男士”筆名寫了《關于女人》。抗戰勝利后到日本,1949―1951年曾在東京大學新中國文學系執教。1951年回國后,除繼續致力于創作外,還積極參加各種社會活動,曾任中國民主促進會中央名譽主席、中國文聯副主席、中國作家協會名譽主席、顧問、中國翻譯工作者協會名譽理事等職。
- >
莉莉和章魚
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
姑媽的寶刀
- >
經典常談
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
我與地壇