包郵 罵觀眾(帶有尾貨標記)
孟京輝、史航、牟森“愿效犬馬之勞”的大師藐視觀眾、藐視劇場的經(jīng)典之作。如入刑室,如坐針氈,欲怒不生,欲走不能。
預(yù)估到手價是按參與促銷活動、以最優(yōu)惠的購買方案計算出的價格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
罵觀眾 版權(quán)信息
- ISBN:9787208108462
- 條形碼:9787208108462 ; 978-7-208-10846-2
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
罵觀眾 本書特色
封面或封底有特價貼紙,為出版社處理庫存書標記。
孟京輝 史航 牟森 “愿效犬馬之勞”的大師
藐視觀眾 藐視劇場 的經(jīng)典之作
如入刑室,如坐針氈,欲怒不生,欲走不能
1.漢德克,當(dāng)代德語文學(xué)“活著的經(jīng)典”,獲畢希納獎、卡夫卡獎等重要文學(xué)獎。2004年諾貝爾文學(xué)獎得主耶利內(nèi)克說:“漢德克是活著的經(jīng)典,他比我更有資格得諾貝爾文學(xué)獎。”
2.漢德克,貝克特之后*重要的當(dāng)代劇作家。他的《卡斯帕》對傳統(tǒng)戲劇的顛覆性堪比貝克特的《等待戈多》。
3.德國著名導(dǎo)演文德斯評價漢德克:“彼得是我*親密的朋友。當(dāng)代作家中,唯有他的作品,讓我感到*親近,*理解,*愛讀。”
4.戲劇導(dǎo)演孟京輝一直將漢德克引為偶像,二十年前其代表作《我愛xxx》正是深受漢德克《罵觀眾》的影響。
罵觀眾 內(nèi)容簡介
《罵觀眾》為劇本集,由三部劇作組成,包括《自我控訴》《罵觀眾》和《卡斯帕》。
《自我控訴》只有兩個自我控訴者,而沒有傳統(tǒng)意義上的戲劇角色 。兩個
站在空空如也的舞臺上的人物從頭到尾訴說著自己的冒犯行為,沒有情景,沒有對話,只有聲音的交替變化。
《罵觀眾》全劇沒有傳統(tǒng)戲劇的故事情節(jié)和場次,沒有戲劇性的人物、事件和對話,只有四個無名無姓的說話者在沒有布景和幕布的舞臺上近乎歇斯底里地“謾罵”觀眾,從頭到尾演示著對傳統(tǒng)戲劇的否定。讀來令人如入刑室,如坐針氈,欲怒不生,欲走不能。
《卡斯帕》對傳統(tǒng)戲劇的顛覆性堪比《等待戈多》,它表現(xiàn)的是一個名叫卡斯帕的人如何學(xué)習(xí)說話。漢德克表達的是人學(xué)會了說話后,人如何為語言所折磨,人如何成了語言的奴隸,如何為語言所控制,而這“語言”又常常僅僅表達了傳統(tǒng)的意識或統(tǒng)治者的意識而已,如今,正是這種語言已經(jīng)馴化了人本身。
罵觀眾 相關(guān)資料
1.彼得是我最親密的朋友。當(dāng)代作家中,惟有他的作品,讓我感到最親近,最理解,最愛讀。
——維姆·文德斯
2.毫無疑問,漢德克具有那種有意的強硬和刀子般犀利的情感。在他的語言里,他是最好的作家。
——約翰·厄普代克
3.漢德克是活著的經(jīng)典,他比我更有資格得諾貝爾獎。
——埃爾弗里德·耶利內(nèi)克
4.在當(dāng)代以自我發(fā)現(xiàn)為主題的寫作中,漢德克是最好的。
——《紐約時報書評》
5.漢德克曾經(jīng)是,并且現(xiàn)在仍是戰(zhàn)后歐洲最卓越的擅長敘事的作家和劇作家。
——《波士頓環(huán)球報》
罵觀眾 作者簡介
彼得·漢德克(Peter Handke,1942—
),奧地利著名小說家、劇作家。當(dāng)代德語文學(xué)最重要的作家之一,被稱為“活著的經(jīng)典”。1973年獲畢希納文學(xué)獎,2009年獲卡夫卡文學(xué)獎。著有小說《守門員面對罰點球時的焦慮》《重現(xiàn)》《無欲的悲歌》《左撇子女人》,劇本《罵觀眾》《卡斯帕》《形同陌路的時刻》等。
1961
年入格拉茨大學(xué)讀法律。24歲出版第一部小說《大黃蜂》,在此之前他已退學(xué)專心創(chuàng)作。同年發(fā)表使他一舉成名的劇本《罵觀眾》,在德語文壇引起空前的轟動。
他創(chuàng)作的《卡斯帕》,在現(xiàn)代戲劇史上的地位堪與貝克特的《等待戈多》相提并論,他也被譽為創(chuàng)造“說話劇”與反語言規(guī)訓(xùn)的大師。
在文學(xué)創(chuàng)作之外,漢德克與文德斯合作編劇的《柏林蒼穹下》成為影史經(jīng)典,他導(dǎo)演的電影《左撇子女人》曾獲戛納電影節(jié)最佳影片提名。
- 主題:
反傳統(tǒng)的語言游戲,存在主義者對世界的控訴。譯文很好,語句富有韻律。收錄的三部劇作一部比一部優(yōu)秀,《罵觀眾》還能看到些許皮蘭德婁《六個尋找劇作家的角色》的影子,《卡斯帕》則達到了獨創(chuàng)性與批判性的頂峰,是超越時代的不朽杰作。
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
我從未如此眷戀人間
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
我與地壇
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
姑媽的寶刀
- >
李白與唐代文化