-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
霍比特人 本書特色
★《魔戒》作者托爾金成名巨著!全球持續暢銷75年!
★《哈利·波特》《冰與火之歌》《阿凡達》無不頂禮膜拜!
★同名奇幻大片12月14日全球熱映,《指環王》原班人馬制作!
★ 1937年《霍比特人》首版;17年后,續作《魔戒》才出版。
★ 官方授權全新中譯本,首次收錄托爾金親繪插畫。
★j. k.羅琳:“直到《哈利·波特》寫到*后一卷時,我仍然堅持認為自己不會超越托爾金。”
★喬治·馬丁:“我從來沒有想過去追托爾金,他是真正的大師。”
★美國總統奧巴馬:“當我像你們這么大的時候……我正一頭扎進《霍比特人》還有《魔戒》里。它們不只是冒險故事,更教會我人們如何互動,以及人有善惡。”
★w.h.奧登:“英雄是個霍比特人。我想不出比這本書更好的圣誕禮物了。”
家園已在身后,世界盡在眼前……
霍比特人 內容簡介
在地底的洞府中住著一個霍比特人。
比爾博,一個熱愛安逸生活的霍比特人,自得其樂地待在袋底洞他的霍比特洞府里。清晨和煦,睿智巫師甘道夫的到來打破了寧靜。“越過冰冷而又霧蒙蒙的大山,在那深深地下洞穴已有千年……”吟著古老的歌謠,十三個矮人將比爾博拽進冒險遠行的隊伍。在這趟“意外之旅”之中,與世無爭的霍比特人比爾博,卻孤身一人在暗如永夜的山底洞穴中發現了足以改變整個世界的小小戒指。
《霍比特人》自1937年首次出版,已被翻譯成64種語言,銷售超過1億冊,成為偉大的現代經典。17年后,續作《魔戒》出版。《霍比特人》完美地融合了史詩氣派與童心稚趣。故事發生在精靈強盛的時代之后、人類統治的時代之前。那時著名的黑森林依然聳立,群山間仍充滿艱險。如果此前你對這些渾然不知,那么隨著這位平凡探險家的不凡旅程,你會和他一道順便認識食人妖、半獸人、矮人和精靈,也會了解到那個遭到忽視的偉大時代。
初入世界的前路未知,正如去而復返后的無法忘懷……
霍比特人 目錄
第 二 章 烤羊腿
第 三 章 短暫的休息
第 四 章 越過山嶺鉆進山內
第 五 章 黑暗中的謎語
第 六 章 才出煎鍋又入火坑
第 七 章 奇怪的住所
第 八 章 蒼蠅與蜘蛛
第 九 章 乘桶而逃
第 十 章 熱情的歡迎
第十一章 來到門口
第十二章 來自內部的消息
第十三章 不在家
第十四章 火與水
第十五章 黑云壓城
霍比特人 相關資料
最為新鮮原創而又富于愉悅想象力的文學作品。《霍比特人》為一次偉大的冒險譜寫了輝煌的篇章,充滿懸念,又具有一種靜悄悄的幽默,讓人難以抗拒。所有熱愛優美冒險故事的讀者,無論青年還是長者,都會將《霍比特人》記在心中。
——《紐約時報書評》
完美無瑕,大師之作。英語世界只有兩類人:一類是讀過《魔戒》和《霍比特人》的,另一類則是準備去讀它們的。
——《泰晤士報》
當我像你們這么大的時候……我正一頭扎進《霍比特人》還有《魔戒》里。它們不只是冒險故事,更教會我人們如何互動,以及人有善惡。
——美國總統奧巴馬(接受10歲小記者采訪)
我非常想親眼看到比爾博·巴金斯的腳掌究竟是什么樣的。
——英國王儲查爾斯王子
14歲時我就開始閱讀《魔戒》,而直到《哈利·波特》寫到最后一卷時,我仍然堅持認為自己不會超越托爾金,他的作品里有全新的語言和神話,而我的魔幻世界里沒有這些東西。
——j. k.羅琳(《哈利·波特》作者)
閱讀羅伯特·霍華德的時候,我暗下決心,總有一天我會寫出像他那樣棒的故事;讀林·卡特或約翰·賈克的時候,我認為自己將來寫出來的東西一定會比他們好;等拿到托爾金的書,媽呀,乖乖,我絕望了,我怎么努力也達不到他的成就啊!甚至連接近也做不到。直到今天,雖然我還有很多年可以繼續努力,但我認為我最多也就是羅伯特·霍華德的級別,我從來沒有想過去追托爾金,他是真正的大師。
——喬治·馬丁(《冰與火之歌》作者)
真正促成《阿凡達》開始的原因,是《魔戒》中咕嚕和水中自己的倒影爭論的鏡頭。它是如此讓我感到震驚。
——詹姆斯·卡梅隆(《泰坦尼克號》《阿凡達》導演)
我對托爾金的想像力的廣度深為折服(是相當動情的全身心的折服),對他的故事所具有的那種抱負心領神會。如果那時我便開始動筆,我只會寫出他那樣的東西。感謝托爾金先生,20世紀享有了它所需要的所有的精靈和魔法師。
——史蒂芬·金
我熱愛托爾金。他的言語詞句如同自然萬物,如同巖壁的結構與瀑布的奔流。對于我,如果癡心達到托爾金的寫作水準,就如同妄想像櫻桃樹一般綻放花枝,像一只小松鼠想攀上樹頂,像一場平常降水想被稱作暴風驟雨。
——尼爾·蓋曼(《美國眾神》作者)
我是最大的托爾金死忠粉絲。
——詹姆斯·弗蘭科(《蜘蛛俠》大反派哈利)、梅根·福克斯(《變形金剛》女主角)、尼古拉斯·凱奇
英雄是個霍比特人。我想不出比這本書更好的圣誕禮物了。
——w.h.奧登(英國現代詩人)
霍比特人 作者簡介
J.R.R. 托爾金(J.R.R.
Tolkien)(1892-1973),英國文豪,天才的語言學家,牛津大學默頓學院英國語言與文學教授,1919—1920年牛津英語詞典(OED)的編委。他以瑰麗的想像和精深的語言,建立了一個英語世界的全新神話體系。托爾金的雄心壯志不在于寫作一個傳奇故事,或一部史詩。在他所創作的一系列中洲史詩中,影響最為深遠的是《霍比特人》(The
Hobbit: There and Back Again) 和《魔戒》(The Lord of the
Rings)。這兩部巨作被譽為當代奇幻作品的鼻祖,至今已暢銷2.5億余冊,被翻譯成60余種語言。美國每年銷售的大約一億本平裝書中,就有四分之一可以追溯到托爾金的作品。《魔戒》被美國亞馬遜網絡書店票選為“兩千年以來最重要的書”。由托爾金小說改編的電影《指環王》《霍比特人》掀起21世紀奇幻文藝的全面復興。世界拜倒在他腳下。
吳剛,上海外國語大學副教授,英美文學博士。教文學教翻譯為生,讀文學做翻譯為樂,嗜書如命的永久性文學青年。
- >
推拿
- >
隨園食單
- >
回憶愛瑪儂
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
巴金-再思錄