-
>
一個(gè)陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
娜娜:插圖本 版權(quán)信息
- ISBN:9787511702180
- 條形碼:9787511702180 ; 978-7-5117-0218-0
- 裝幀:暫無
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
娜娜:插圖本 內(nèi)容簡(jiǎn)介
小說描寫了一位輕浮放蕩,窮奢極侈的年輕女娜娜 短暫一生的興衰沉浮,詳盡地表現(xiàn)了第二帝國(guó)時(shí)期法蘭西上流社會(huì)那種令人難以置信的荒淫糜爛的生活風(fēng)俗,預(yù)示了第二帝國(guó)走向崩潰,走向滅亡的結(jié)局。
娜娜:插圖本 目錄
主要人物表
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
作者年表
娜娜:插圖本 節(jié)選
《娜娜(插圖本)》是法國(guó)文學(xué)巨匠左拉的20部自然主義家族史小說《盧貢·馬加爾家族》中*著名的5部長(zhǎng)篇小說中的一部。小說描寫了一位輕浮放蕩、窮奢極侈的年輕妓女娜娜短暫~生的興衰沉浮,詳盡地表現(xiàn)了第二帝國(guó)時(shí)期法蘭西上流社會(huì)那種令人難以置信的荒淫糜爛的生活風(fēng)俗,預(yù)示了第二帝國(guó)走向崩潰,走向滅亡的結(jié)局。它是一部頗具認(rèn)識(shí)價(jià)值和藝術(shù)成就的典型的實(shí)驗(yàn)小說,在法國(guó)小說史上占有重要的一席地位。法國(guó)《世界報(bào)》曾評(píng)論:“左拉在《娜娜(插圖本)》中非常真實(shí)地描寫的19世紀(jì)那個(gè)巨變的時(shí)代,到今天還沒有過時(shí),他描繪的那些人物所遇到的一些問題,也正是我們今天所遇到的”。《娜娜(插圖本)》是茅盾推薦的中國(guó)讀者要讀的37部世界文學(xué)名著之一。
娜娜:插圖本 相關(guān)資料
插圖:伯爵和記者握了握手,而布朗施卻和露茜激烈地爭(zhēng)執(zhí)起來。她們倆的裙子,一條藍(lán)色,一條紅色,都鑲了邊飾,堵住了通道;她們嘴里一再說出娜娜的名字,聲音尖尖的,引得過路的人都駐足傾聽。德·旺朵夫伯爵領(lǐng)著布朗施走了。現(xiàn)在,娜娜這個(gè)名字像回聲似的,響徹前廳的各個(gè)角落,而且等待越久,呼喚的聲音越來越高,欲望越來越強(qiáng)烈。這戲到底還開演不開演?不少觀眾掏出懷表看時(shí)間;遲到的觀眾不等馬車停穩(wěn)就往下跳;一群群觀眾離開人行道進(jìn)入劇院。閑逛的人慢步穿過煤氣燈照亮的空地,伸長(zhǎng)脖子往劇院里張望。一個(gè)頑童吹著口哨走過來,在劇院門口的海報(bào)前停下腳步,扯開嗓門怪聲怪氣地喊道:“喂!娜娜!”隨即趿著破拖鞋,屁股蛋兒一扭一扭地走了,引起一片哄笑。一些衣冠楚楚的紳士也跟著喊起來:“娜娜,喂!娜娜!”人們你推我擠,檢票處吵了起來,喧嘩聲越來越響,只聽見嗡嗡的人聲里這里呼喚娜娜,那里要求娜娜。一種愚陋的思想、粗俗的性感支配了人們的頭腦。在這片喧鬧聲中,終于響起了開演的鈴聲。就聽見從劇院門口直到大街上一片嚷聲:“響鈴啦!響鈴啦!”人們你推我擠,爭(zhēng)先恐后,檢票處不得不增加了人數(shù)。米尼翁一副不安的樣子,終于又抓住了沒去看羅絲著戲裝的斯泰內(nèi)。拉·法盧瓦茲聽見第一聲鈴響,就趕忙拉著福什里,在人群里擠出一條路,生怕錯(cuò)過了序曲。觀眾這樣互不相讓地?fù)頂D,使露茜-斯特華大為惱火。真是一些粗鄙的人,居然對(duì)婦女也推推搡搡!她與卡羅莉娜·埃凱母女倆走在最后面。現(xiàn)在前廳里已經(jīng)沒有人了;外面的大街上,仍保持著持續(xù)不斷的嘈雜聲。
娜娜:插圖本 作者簡(jiǎn)介
作者:(法國(guó))左拉(Zola.E.) 譯者:羅國(guó)林左拉(1840-1902),法國(guó)著名小說家、評(píng)論家和自然主義文學(xué)的主要倡導(dǎo)者,一生著有數(shù)十部長(zhǎng)篇小說,代表作《三名城》、《四福音書》、《小酒店》、《金錢》、《娜娜》、《萌芽》等。其中《小酒店》、《娜娜》、《婦女樂園》、《萌芽》、《金錢》、《崩潰》等堪稱現(xiàn)實(shí)主義的優(yōu)秀作品。羅國(guó)林,湖南長(zhǎng)寧人,著名翻譯家、文學(xué)編輯。1965年畢業(yè)于北京外國(guó)語學(xué)院法國(guó)語言文學(xué)專業(yè),并留校任教。曾為廣東花城出版社編審、副社長(zhǎng)、總編輯,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)理事,全國(guó)外國(guó)文學(xué)出版研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng),中國(guó)法國(guó)文學(xué)研究會(huì)理事,廣東省第八屆政協(xié)委員,廣東省作家協(xié)會(huì)會(huì)員,廣州市譯協(xié)常務(wù)理事。長(zhǎng)期從事法國(guó)文學(xué)研究與翻譯,被公認(rèn)為吉奧諾專家,發(fā)表過許多研究文論,譯著有二十多種。曾在聯(lián)合國(guó)教科文組織擔(dān)任過譯員和譯審,參與創(chuàng)辦《法語學(xué)習(xí)》雜志,對(duì)翻譯理論也頗有研究,出版專著《法譯漢理論與技巧》,并發(fā)表過不少譯論文童。
- 主題:內(nèi)容還可以,裝訂太差了
拿到手,沒看兩回,就散了架,裝訂質(zhì)量也太差了吧,這一輪一起買的書好幾本都存在裝訂的質(zhì)量問題,讓人真的很不爽
- >
隨園食單
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
推拿
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
姑媽的寶刀