包郵 外國(guó)名家散文叢書(shū)--陀思妥耶夫斯基散文選
有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?shū)
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
外國(guó)名家散文叢書(shū)--陀思妥耶夫斯基散文選 版權(quán)信息
- ISBN:7530654314
- 條形碼:9787530654316 ; 978-7-5306-5431-6
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>
外國(guó)名家散文叢書(shū)--陀思妥耶夫斯基散文選 內(nèi)容簡(jiǎn)介
陀思妥耶夫斯基在我國(guó)讀者中早已以他的長(zhǎng)篇小說(shuō)享有盛譽(yù)。《陀思妥耶夫斯基散文選》收作者的散文二十九篇,計(jì)二十萬(wàn)字,大多選自上述的《作家日記》。在陀思妥耶夫斯基散文的海洋中,這只不過(guò)是一捧水珠、一串浪花而已。 《陀思妥耶夫斯基散文選》*后一篇散文是《冬日所記夏天的印象》,1862年初次出游歐洲五國(guó)后所寫(xiě)!锻铀纪滓蛩够⑽倪x》所選譯的二十九篇散文,除了《農(nóng)民馬萊》、《冬日所記夏天的印象》兩篇之外,似乎——因?yàn)楣侣崖,信息不靈,不敢肯定——都是**次譯成中文。
外國(guó)名家散文叢書(shū)--陀思妥耶夫斯基散文選 目錄
小小的圖景
帶著一只手的男孩
在耶穌身旁過(guò)圣誕節(jié)的小男孩
百歲老人
農(nóng)民馬萊
信使
被捕之夜
當(dāng)代的一種偽善
再談婦女
車(chē)廂里的俄國(guó)人
不可思議的怪事
征訂1861年《當(dāng)代》月刊啟事
寫(xiě)作計(jì)劃
愛(ài)倫·坡的小說(shuō)
關(guān)于西歐作家
關(guān)于《巴黎圣母院》
略談喬治·桑
舊時(shí)相識(shí)
一件私人的事
屠格涅夫的《貴族之家》
《安娜·卡列尼娜》。具有特殊意義的事實(shí)
俄國(guó)的諷刺作品。《處女地》!*后的歌》。舊時(shí)的回憶
涅克拉索夫逝世。關(guān)于在他墓前的演說(shuō)
普希金、萊蒙托夫與涅克拉索夫
詩(shī)人與公民。對(duì)于作為凡人的涅克拉索夫的總的看法
對(duì)涅克拉索夫有利的證人
普希金——1880年6月8日在俄國(guó)文學(xué)愛(ài)好者協(xié)會(huì)大會(huì)上的演說(shuō)
冬日所記夏天的印象
**章 代序
第二章 在車(chē)廂里
第三章 即完全多余的一章
第四章 對(duì)旅客并非多余的一章
第五章 太陽(yáng)神
第六章 試論資產(chǎn)者
第七章 前一章的續(xù)篇
第八章 小鳥(niǎo)和“我的寶貝”
譯后記
外國(guó)名家散文叢書(shū)--陀思妥耶夫斯基散文選 節(jié)選
不久以前我還絕對(duì)無(wú)法想象彼得堡的居民必定穿著睡袍,戴著小帽,關(guān)在門(mén)窗緊閉的房間里,以不可推卸的義務(wù)每隔兩小時(shí)服一湯匙什么東西。當(dāng)然,不完全是生病。義務(wù)不準(zhǔn)許某些人生病。另外一些人則有他們魁梧的體質(zhì)守護(hù)著。于是到*后,太陽(yáng)出來(lái)了,這件新鮮事毫無(wú)疑問(wèn)比其他任何東西更有價(jià)值。大病初愈的人正在猶豫,考慮到要整飭儀容,不大放心地脫去小帽,終于同意出去走一走。自然是要全副武裝,穿上絨衣,皮大衣,套鞋。暖和的天氣,街上人群中某種節(jié)日的氣氛,輕便馬車(chē)在袒露的路面上行駛的震耳欲聾的響聲,使他感到驚異和愉快。*后,在涅瓦大街上,大病初愈的人張大嘴巴竟把新的灰塵吸了進(jìn)去!他的心開(kāi)始跳動(dòng),他撇了撇嘴,好像是微笑,他的嘴唇一直緊閉著,表示懷疑和不信任。清除了大量的污泥及濕氣之后,彼得堡*初的灰塵是甜美的,當(dāng)然,不比家鄉(xiāng)爐灶上冒出的古老的炊煙遜色。散步的人臉上的疑慮消失了,*終決定欣賞春天的美景。一般地說(shuō),凡決定欣賞春景的彼得堡居民,他身上都有那么一種天真純樸的東西,似乎與他的歡樂(lè)不可分割,甚至當(dāng)他遇見(jiàn)一個(gè)朋友的時(shí)候,會(huì)把平日不離嘴邊的問(wèn)題“有什么新聞嗎?”忘掉,而提出另外一個(gè)更加有趣的問(wèn)題:“天氣怎么樣?”當(dāng)然,問(wèn)完天氣以后,特別是當(dāng)天氣不好的時(shí)候,彼得堡*令人難堪的問(wèn)題還是:“有什么新聞嗎? ”我經(jīng)常發(fā)現(xiàn),當(dāng)兩個(gè)彼得堡的朋友在某地相遇,雙方互致問(wèn)候以后,異口同聲地提出一個(gè)問(wèn)題:“有什么新聞嗎?”在他們的聲音中有那么一種直透肺腑的苦悶,無(wú)論談什么話都有那樣一種聲調(diào)。確實(shí),彼得堡的這個(gè)問(wèn)題籠罩著絕望的陰影。但是*令人感到可恥的是,經(jīng)常這樣提問(wèn)的人卻是一個(gè)完全冷漠的人,他在彼得堡土生土長(zhǎng),完全了解本地的習(xí)俗,事先知道人家不會(huì)回答他的問(wèn)題,知道沒(méi)有什么新聞,即使不多不少提出一千遍,也毫無(wú)結(jié)果,因而早就不以為怪。但他仍然要問(wèn),似乎很感興趣,似乎是某種禮節(jié)迫使他也參加一種社會(huì)活動(dòng),具有共同的興趣。不過(guò),談到共同的興趣,……我們是有的,我們沒(méi)有人表示異議。我們大家都熱愛(ài)祖國(guó),熱愛(ài)我們親愛(ài)的彼得堡,有機(jī)會(huì)也喜歡玩~玩?偠灾,有許多共同的興趣。但是我們更流行的是“小團(tuán)體”。甚至每個(gè)人都知道,整個(gè)彼得堡不是別的什么東西,而是不可勝數(shù)的小團(tuán)體的大聚會(huì),每一個(gè)小團(tuán)體都有自己的章程,自己的禮儀,自己的法律,自己的邏輯和自己的神諭。 在某種程度上,這是我們民族性格的產(chǎn)物,這種性格對(duì)社會(huì)生活還有點(diǎn)不習(xí)慣,眼睛常往家里看。而且參加社會(huì)生活需要藝術(shù),需要準(zhǔn)備很多條件,總而言之,待在家里更舒服些。在家里比較自然,不需要藝術(shù),更清靜些。在小團(tuán)體里大家會(huì)很爽快地回答你的問(wèn)題:“有什么新聞嗎?”問(wèn)題立即有了個(gè)人的意義,你聽(tīng)到的答復(fù)或許是一種挑撥,或許是哈欠連連,或許是那些會(huì)使得你像白發(fā)蒼蒼的老朽一樣也不知羞恥地打起哈欠來(lái)的東西。在小團(tuán)體里,可以用*平心靜氣和*愉快美滿(mǎn)的方式,在哈欠和挑撥聲中延長(zhǎng)你的有用的生命,直到流行性感冒或者腐蝕性的熱病踏進(jìn)你的家門(mén),你將硬著心腸離家而去,處之坦然,而且你不知道會(huì)遇到這一切,為什么會(huì)遇到這一切,實(shí)在幸運(yùn)。你將在黑夜中,在黎明前的黑暗中,在沒(méi)有一線光明的流淚的白天中死去,完全不明白這一切安排得能使你活了一輩子(似乎活過(guò)),活到了一定的歲數(shù),因此現(xiàn)在就不得不拋棄這個(gè)愉快而平靜的世界,移居到更好的地方去了。其實(shí),有些小團(tuán)體對(duì)事情的討論是很激烈的;幾個(gè)有文化而好心腸的人熱情地聚在一起,用極端的手段取消一切無(wú)害的如同捕風(fēng)捉影的議論和紙牌之類(lèi)的娛樂(lè)(當(dāng)然,不是在文學(xué)小組里),并且懷著難以理解的興致談?wù)摳鞣N重要的話題。*后議論完了,話講完了,幾個(gè)對(duì)大家有利的問(wèn)題也解決了,所有問(wèn)題彼此都說(shuō)通了,整個(gè)小團(tuán)體就會(huì)處于某種激動(dòng)狀態(tài),某種不愉快的渙散的狀態(tài)。*后互相怒目而視,說(shuō)出一些尖銳的實(shí)話,暴露出某些急躁和粗魯?shù)膫(gè)性,結(jié)果鬧得四分五裂。大家都心安理得,積累了大量生活經(jīng)驗(yàn),于是漸漸地形成了上面*初所描繪的那種性質(zhì)的小團(tuán)體。當(dāng)然,這樣生活是愉快的;但*后又會(huì)感到苦惱,苦惱得難以忍受。比方說(shuō),我對(duì)我們那個(gè)古板的小團(tuán)體感到苦惱,因?yàn)檫@個(gè)小團(tuán)體里經(jīng)常會(huì)弄出一個(gè)*叫人討厭的家伙。先生們,你們非常熟悉這些家伙。他們的人數(shù)多得不得了。這些家伙只有一副“好心腸” ;除了“好心腸”之外,什么也沒(méi)有。這年頭有一副好心腸,好像是一件稀奇的寶貝!*后,小團(tuán)體是這么需要他,仿佛他是個(gè)永遠(yuǎn)不變的“好心腸”!這個(gè)家伙既然有這么一個(gè)優(yōu)秀的品質(zhì),他進(jìn)入上流社會(huì)時(shí)就完全認(rèn)定他的好心腸肯定會(huì)使他永遠(yuǎn)心滿(mǎn)意足和幸福。他堅(jiān)信自己會(huì)成功,因而忽視為人生道路上所準(zhǔn)備的其他一切手段,比方說(shuō),他一點(diǎn)也不知道約束和克制。他坦白直率,事無(wú)不可對(duì)人言。
……
外國(guó)名家散文叢書(shū)--陀思妥耶夫斯基散文選 作者簡(jiǎn)介
陀思妥耶夫斯基(1821—1881),著名的俄國(guó)作家。他于1844年開(kāi)始文學(xué)生涯。作為小說(shuō)家,以其《罪與罰》、《卡拉馬佐夫兄弟》等鴻篇巨制早已享有世界性的盛譽(yù)。而本書(shū)匯其游記、隨筆、抒情散文、評(píng)論、演說(shuō)于一集,以不同時(shí)期的不同體裁、題材、風(fēng)格,異彩紛呈地展現(xiàn)了陀思妥耶夫斯基在散文創(chuàng)作上的非凡成就。 本書(shū)系第一部中譯本陀思妥耶夫斯基散文選集。選譯二十九篇力作,約二十萬(wàn)字,其中絕大部分篇章為首次譯成中文。
- 主題:陀氏的散文
陀氏的散文和他的小說(shuō)確實(shí)有著頗為不一樣的地方,好發(fā)議論,好針對(duì)社會(huì)現(xiàn)象做批判。他是一個(gè)熱心的社會(huì)生活參與者,總是在面對(duì)生活時(shí)發(fā)出最尖銳的批判。
讀者:藍(lán)沒(méi)Q***(購(gòu)買(mǎi)過(guò)本書(shū)) - 主題:陀思妥耶夫斯基
1845年,陀思妥耶夫斯基寫(xiě)出他的處女作——書(shū)信體小說(shuō)《窮人》。1846年1月《窮人》連載于期刊《彼得堡文集》上。1849年因牽涉反對(duì)沙皇的革命活動(dòng)而被捕,并宣布于1849年11月16日?qǐng)?zhí)行死刑,但是在行刑之前的一刻被改判成了流放西伯利亞。在西伯利亞,他的身體每況愈下,癲癇癥時(shí)常發(fā)作。1854年他終于得到釋放,但是要求必須在西伯利亞服役,直到1858年升為少尉后他才有自己的時(shí)間來(lái)思考與寫(xiě)作。這十年的經(jīng)歷讓他開(kāi)始反省自己,篤信宗教。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書(shū)
- >
月亮與六便士
- >
二體千字文
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
我從未如此眷戀人間
- >
李白與唐代文化
- >
朝聞道
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類(lèi)學(xué)概述